The Princess Minon-Minette
(MP3-24'18'')
Once upon a time there lived a young king whose name was Souci, and he had been brought up, ever since he was a baby, by the fairy Inconstancy. Now the fairy Girouette had a kind heart, but she was a very trying person to live with, for she never knew her own mind for two minutes together, and as she was the sole ruler at Court till the prince grew up everything was always at sixes and sevens. At first she determined to follow the old custom of keeping the young king ignorant of the duties he would have to perform some day; then, quite suddenly, she resigned the reins of government into his hands; but, unluckily, it was too late to train him properly for the post. However, the fairy did not think of that, but, carried away by her new ideas, she hastily formed a Council, and named as Prime Minister the excellent ‘Ditto,’ so called because he had never been known to contradict anybody.
Young Prince Souci had a handsome face, and at the bottom a good deal of common sense; but he had never been taught good manners, and was shy and awkward; and had, besides, never learned how to use his brains.
Under these circumstances it is not surprising that the Council did not get through much work. Indeed, the affairs of the country fell into such disorder that at last the people broke out into open rebellion, and it was only the courage of the king, who continued to play the flute while swords and spears were flashing before the palace gate, that prevented civil war from being declared.
No sooner was the revolt put down than the Council turned their attention to the question of the young king’s marriage. Various princesses were proposed to him, and the fairy, who was anxious to get the affair over before she left the Court for ever, gave it as her opinion that the Princess Diaphana would make the most suitable wife. Accordingly envoys were sent to bring back an exact report of the princess’s looks and ways, and they returned saying that she was tall and well made, but so very light that the equerries who accompanied her in her walks had to be always watching her, lest she should suddenly be blown away. This had happened so often that her subjects lived in terror of losing her altogether, and tried everything they could think of to keep her to the ground. They even suggested that she should carry weights in her pockets, or have them tied to her ankles; but this idea was given up, as the princess found it so uncomfortable. At length it was decided that she was never to go out in a wind, and in order to make matters surer still the equerries each held the end of a string which was fastened to her waist.
The Council talked over this report for some days, and then the king made up his mind that he would judge for himself, and pretend to be his own ambassador. This plan was by no means new, but it had often succeeded, and, anyhow, they could think of nothing better.
Such a splendid embassy had never before been seen in any country. The kingdom was left in the charge of the Prime Minister, who answered ‘Ditto’ to everything; but the choice was better than it seemed, for the worthy man was much beloved by the people, as he agreed with all they said, and they left him feeling very pleased with themselves and their own wisdom.
When the king arrived at Diaphana’s Court he found a magnificent reception awaiting him, for, though they pretended not to know who he was, secrets like this are never hidden. Now the young king had a great dislike to long ceremonies, so he proposed that his second interview with the princess should take place in the garden. The princess made some difficulties, but, as the weather was lovely and very still, she at last consented to the king’s wishes. But no sooner had they finished their first bows and curtseys than a slight breeze sprung up, and began to sway the princess, whose equerries had retired out of respect. The king went forward to steady her, but the wind that he caused only drove her further away from him. He rushed after her exclaiming, ‘O princess! are you really running away from me?’
‘Good gracious, no!’ she replied. ‘Run a little quicker and you will be able to stop me, and I shall be for ever grateful. That is what comes of talking in a garden,’ she added in disgust; ‘as if one wasn’t much better in a room that was tightly closed all round.’
The king ran as fast as he could, but the wind ran faster still, and in a moment the princess was whirled to the bottom of the garden, which was bounded by a ditch. She cleared it like a bird, and the king, who was obliged to stop short at the edge, saw the lovely Diaphana flying over the plain, sometimes driven to the right, sometimes to the left, till at last she vanished out of sight.
By this time the whole court were running over the plain, some on foot and some on horseback, all hurrying to the help of their princess, who really was in some danger, for the wind was rising to the force of a gale. The king looked on for a little, and then returned with his attendants to the palace, reflecting all the while on the extreme lightness of his proposed bride and the absurdity of having a wife that rose in the air better than any kite. He thought on the whole that it would be wiser not to wait longer, but to depart at once, and he started on horseback at the very moment when the princess had been found by her followers, wet to the skin, and blown against a rick.
Souci met the carriage which was bringing her home, and stopped to congratulate her on her escape, and to advise her to put on dry clothes. Then he continued his journey.
It took a good while for the king to get home again, and he was rather cross at having had so much trouble for nothing. Besides which, his courtiers made fun at his adventure, and he did not like being laughed at, though of course they did not dare to do it before his face. And the end of it was that very soon he started on his travels again, only allowing one equerry to accompany him, and even this attendant he managed to lose the moment he had left his own kingdom behind him.
Now it was the custom in those days for princes and princesses to be brought up by fairies, who loved them as their own children, and did not mind what inconvenience they put other people to for their sakes, for all the world as if they had been real mothers. The fairy Aveline, who lived in a country that touched at one point the kingdom of King Souci, had under her care the lovely Princess Minon-Minette, and had made up her mind to marry her to the young king, who, in spite of his awkward manners, which could be improved, was really very much nicer than most of the young men she was likely to meet.
So Aveline made her preparations accordingly, and began by arranging that the equerry should lose himself in the forest, after which she took away the king’s sword and his horse while he lay asleep under a tree. Her reason for this was that she felt persuaded that, finding himself suddenly alone and robbed of everything, the king would hide his real birth, and would have to fall back on his powers of pleasing, like other men, which would be much better for him.
When the king awoke and found that the tree to which he had tied his horse had its lowest branch broken, and that nothing living was in sight, he was much dismayed, and sought high and low for his lost treasure, but all in vain. After a time he began to get hungry, so he decided that he had better try to find his way out of the forest, and perhaps he might have a chance of getting something to eat. He had only gone a few steps when he met Aveline, who had taken the shape of an old woman with a heavy bundle of faggots on her back. She staggered along the path and almost fell at his feet, and Souci, afraid that she might have hurt herself, picked her up and set her on her feet again before passing on his way. But he was not to be let off so easy.
‘What about my bundle?’ cried the old woman. ‘Where is your politeness? Really, you seem to have been very nicely brought up! What have they taught you?’
‘Taught me? Nothing,’ replied he.
‘I can well believe it!’ she said. ‘You don’t know even how to pick up a bundle. Oh, you can come near; I am cleverer than you, and know how to pick up a bundle very well.’
The king blushed at her words, which he felt had a great deal of truth in them, and took up the bundle meekly.
Aveline, delighted at the success of her first experiment, hobbled along after him, chattering all the while, as old women do.
‘I wish,’ she said, ‘that all kings had done as much once in their lives. Then they would know what a lot of trouble it takes to get wood for their fires.’
Souci felt this to be true, and was sorry for the old woman.
‘Where are we going to?’ asked he.
‘To the castle of the White Demon; and if you are in want of work I will find you something to do.’
‘But I can’t do anything,’ he said, ‘except carry a bundle, and I shan’t earn much by that.’
‘Oh, you are learning,’ replied the old woman, ‘and it isn’t bad for a first lesson.’ But the king was paying very little attention to her, for he was rather cross and very tired. Indeed, he felt that he really could not carry the bundle any further, and was about to lay it down when up came a young maiden more beautiful than the day, and covered with precious stones. She ran to them, exclaiming to the old woman,
‘Oh, you poor thing! I was just coming after you to see if I could help you.’
‘Here is a young man,’ replied the old woman, ‘who will be quite ready to give you up the bundle. You see he does not look as if he enjoyed carrying it.’
‘Will you let me take it, sir?’ she asked.
But the king felt ashamed of himself, and held on to it tightly, while the presence of the princess put him in a better temper.
So they all travelled together till they arrived at a very ordinary-looking house, which Aveline pointed out as the castle of the White Demon, and told the king that he might put down his bundle in the courtyard. The young man was terribly afraid of being recognised by someone in this strange position, and would have turned on his heel and gone away had it not been for the thought of Minon-Minette. Still, he felt very awkward and lonely, for both the princess and the old woman had entered the castle without taking the slightest notice of the young man, who remained where he was for some time, not quite knowing what he had better do. At length a servant arrived and led him up into a beautiful room filled with people, who were either playing on musical instruments or talking in a lively manner, which astonished the king, who stood silently listening, and not at all pleased at the want of attention paid him.
Matters went on this way for some time. Every day the king fell more and more in love with Minon-Minette, and every day the princess seemed more and more taken up with other people. At last, in despair, the prince sought out the old woman, to try to get some advice from her as to his conduct, or, anyway, to have the pleasure of talking about Minon-Minette.
He found her spinning in an underground chamber, but quite ready to tell him all he wanted to know. In answer to his questions he learned that in order to win the hand of the princess it was not enough to be born a prince, for she would marry nobody who had not proved himself faithful, and had, besides, all those talents and accomplishments which help to make people happy.
For a moment Souci was very much cast down on hearing this, but then he plucked up. ‘Tell me what I must do in order to win the heart of the princess, and no matter how hard it is I will do it. And show me how I can repay you for your kindness, and you shall have anything I can give you. Shall I bring in your bundle of faggots every day?’
‘It is enough that you should have made the offer,’ replied the old woman; and she added, holding out a skein of thread, ‘Take this; one day you will be thankful for it, and when it becomes useless your difficulties will be past.’
‘Is it the skein of my life?’ he asked.
‘It is the skein of your love’s ill-luck,’ she said.
And he took it and went away.
Now the fairy Girouette, who had brought up Souci, had an old friend called Grimace, the protectress of Prince Fluet. Grimace often talked over the young prince’s affairs with Girouette, and, when she decided that he was old enough to govern his own kingdom, consulted Girouette as to a suitable wife. Girouette, who never stopped to think or to make inquiries, drew such a delightful picture of Minon-Minette that Grimace determined to spare no pains to bring about the marriage, and accordingly Fluet was presented at court. But though the young man was pleasant and handsome, the princess thought him rather womanish in some ways, and displayed her opinion so openly as to draw upon herself and Aveline the anger of the fairy, who declared that Minon-Minette should never know happiness till she had found a bridge without an arch and a bird without feathers. So saying, she also went away.
Before the king set out afresh on his travels Aveline had restored to him his horse and his sword, and though these were but small consolation for the absence of the princess, they were better than nothing, for he felt that somehow they might be the means of leading him back to her.
After crossing several deserts the king arrived at length in a country that seemed inhabited, but the instant he stepped over the border he was seized and flung into chains, and dragged at once to the capital. He asked his guards why he was treated like this, but the only answer he got was that he was in the territory of the Iron King, for in those days countries had no names of their own, but were called after their rulers.
The young man was led into the presence of the Iron King, who was seated on a black throne in a hall also hung with black, as a token of mourning for all the relations whom he had put to death.
‘What are you doing in my country?’ he cried fiercely.
‘I came here by accident,’ replied Souci, ‘and if I ever escape from your clutches I will take warning by you and treat my subjects differently.’
‘Do you dare to insult me in my own court?’ cried the king. ‘Away with him to Little Ease!’
Now Little Ease was an iron cage hung by four thick chains in the middle of a great vaulted hall, and the prisoner inside could neither sit, nor stand, nor lie; and, besides that, he was made to suffer by turns unbearable heat and cold, while a hundred heavy bolts kept everything safe. Girouette, whose business it was to see after Souci, had forgotten his existence in the excitement of some new idea, and he would not have been alive long to trouble anybody if Aveline had not come to the rescue and whispered in his ear, ‘And the skein of thread?’ He took it up obediently, though he did not see how it would help him but he tied it round one of the iron bars of his cage, which seemed the only thing he could do, and gave a pull. To his surprise the bar gave way at once, and he found he could break it into a thousand pieces. After this it did not take him long to get out of his cage, or to treat the closely barred windows of the hall in the same manner. But even after he had done all this freedom appeared as far from him as ever, for between him and the open country was a high wall, and so smooth that not even a monkey could climb it. Then Souci’s heart died within him. He saw nothing for it but to submit to some horrible death, but he determined that the Iron King should not profit more than he could help, and flung his precious thread into the air, saying, as he did so, ‘O fairy, my misfortunes are greater than your power. I am grateful for your goodwill, but take back your gift!’ The fairy had pity on his youth and want of faith, and took care that one end of the thread remained in his hand. He suddenly felt a jerk, and saw that the thread must have caught on something, and this thought filled him with the daring that is born of despair. ‘Better,’ he said to himself, ‘trust to a thread than to the mercies of a king;’ and, gliding down, he found himself safe on the other side of the wall. Then he rolled up the thread and put it carefully into his pocket, breathing silent thanks to the fairy.
Now Minon-Minette had been kept informed by Aveline of the prince’s adventures, and when she heard of the way in which he had been treated by the Iron King she became furious, and began to prepare for war. She made her plans with all the secrecy she could, but when great armies are collected people are apt to suspect a storm is brewing, and of course it is very difficult to keep anything hidden from fairy godmothers. Anyway, Grimace soon heard of it, and as she had never forgiven Minon-Minette for refusing Prince Fluet, she felt that here was her chance of revenge.
Up to this time Aveline had been able to put a stop to many of Grimace’s spiteful tricks, and to keep guard over Minon-Minette, but she had no power over anything that happened at a distance; and when the princess declared her intention of putting herself at the head of her army, and began to train herself to bear fatigue by hunting daily, the fairy entreated her to be careful never to cross the borders of her dominions without Aveline to protect her. The princess at once gave her promise, and all went well for some days. Unluckily one morning, as Minon-Minette was cantering slowly on her beautiful white horse, thinking a great deal about Souci and not at all of the boundaries of her kingdom (of which, indeed, she was very ignorant), she suddenly found herself in front of a house made entirely of dead leaves, which somehow brought all sorts of unpleasant things into her head. She remembered Aveline’s warning, and tried to turn her horse, but it stood as still as if it had been marble. Then the princess felt that she was slowly, and against her will, being dragged to the ground. She shrieked, and clung tightly to the saddle, but it was all in vain; she longed to fly, but something outside herself proved too strong for her, and she was forced to take the path that led to the House of Dead Leaves.
Scarcely had her feet touched the threshold than Grimace appeared. ‘So here you are at last, Minon-Minette! I have been watching for you a long time, and my trap was ready for you from the beginning. Come here, my darling! I will teach you to make war on my friends! Things won’t turn out exactly as you fancied. What you have got to do now is to go on your knees to the king and crave his pardon, and before he consents to a peace you will have to implore him to grant you the favour of becoming his wife. Meanwhile you will have to be my servant.’
From that day the poor princess was put to the hardest and dirtiest work, and each morning something more disagreeable seemed to await her. Besides which, she had no food but a little black bread, and no bed but a little straw. Out of pure spite she was sent in the heat of the day to look after the geese, and would most likely have got a sunstroke if she had not happened to pick up in the fields a large fan, with which she sheltered her face. To be sure, a fan seems rather an odd possession for a goose girl, but the princess did not think of that, and she forgot all her troubles when, on opening the fan to use it as a parasol, out tumbled a letter from her lover. Then she felt sure that the fairy had not forgotten her, and took heart.
When Grimace saw that Minon-Minette still managed to look as white as snow, instead of being burnt as brown as a berry, she wondered what could have happened, and began to watch her closely. The following day, when the sun was at its highest and hottest, she noticed her draw a fan from the folds of her dress and hold it before her eyes. The fairy, in a rage, tried to snatch it from her, but the princess would not let it go. ‘Give me that fan at once!’ cried Grimace.
‘Never while I live!’ answered the princess, and, not knowing where it would be safest, placed it under her feet. In an instant she felt herself rising from the ground, with the fan always beneath her, and while Grimace was too much blinded by her fury to notice what was going on, the princess was quickly soaring out of her reach.
All this time Souci had been wandering through the world with his precious thread carefully fastened round him, seeking every possible and impossible place where his beloved princess might chance to be. But though he sometimes found traces of her, or even messages scratched on a rock, or cut in the bark of a tree, she herself was nowhere to be found. ‘If she is not on the earth,’ said Souci to himself, ‘perhaps she is hiding somewhere in the air. It is there that I shall find her.’ So, by the help of his thread, he tried to mount upwards, but he could go such a little way, and hurt himself dreadfully when he tumbled back to earth again. Still he did not give up, and after many days of efforts and tumbles he found to his great joy that he could go a little higher and stay up a little longer than he had done at first, and by-and-bye he was able to live in the air altogether. But alas! the world of the air seemed as empty of her as the world below, and Souci was beginning to despair, and to think that he must go and search the world that lay in the sea. He was floating sadly along, not paying any heed to where he was going, when he saw in the distance a beautiful, bright sort of bird coming towards him. His heart beat fast—he did not know why—and as they both drew near the voice of the princess exclaimed, ‘Behold the bird without feathers and the bridge without an arch!’
So their first meeting took place in the air, but it was none the less happy for that; and the fan grew big enough to hold the king as well as Aveline, who had hastened to give them some good advice.
She guided the fan above the spot where the two armies lay encamped before each other ready to give battle. The fight was long and bloody, but in the end the Iron King was obliged to give way and surrender to the princess, who set him to keep King Souci’s sheep, first making him swear a solemn oath that he would treat them kindly.
Then the marriage took place, in the presence of Girouette, whom they had the greatest trouble to find, and who was much astonished to discover how much business had been got through in her absence.
Bibliotheque des Fees et des Genies.
|
La principessa Minon-Minette
C’era una volta un giovane re di nome Souci il quale sin dall’infanzia era stato allevato dalla fata Inconstancy. Dovete sapere che la fata Girouette aveva buon cuore, ma era una persona difficile con la quale vivere perché non sapeva quello che voleva neppure per due minuti e siccome era stata l’unica reggente a corte finché il principe era cresciuto, ogni cosa era sempre sottosopra. Dapprima aveva deciso di seguire la vecchia usanza di mantenere il giovane principe all’oscuro dei compiti che un giorno avrebbe dovuto svolgere; poi, del tutto improvvisamente, gli aveva messo in mano le redini del governo, ma sfortunatamente era troppo tardi per educarlo correttamente per il proprio ruolo. In ogni modo la fata non ci pensava e, tutta presa dalle sue nuove idee, aveva radunato il consiglio in fretta e furia e nominato come Primo Ministro l’eccellente ‘Ditto’, soprannominato così perché non aveva mai saputo contraddire nessuno.
Il giovane principe Souci aveva un bel viso e in fondo una buona dose di buonsenso, ma non gli erano mai state insegnate le buone maniere ed era timido e goffo e inoltre non aveva mai imparato a usare il cervello.
Date queste circostanze non sorprende che il consiglio non concludesse molto. In effetti gli affari del paese si trovavano in un tale stato di disordine che alla fine il popolo si ribellò e fu solo il coraggio del re, che continuò a suonare il flauto mentre le spade e le lance scintillavano davanti al cancello del palazzo, a impedire lo scoppio di una guerra civile.
Appena la rivolta fu sedata, il consiglio rivolse la propria attenzione alla questione del matrimonio del giovane re. Gli furono proposte varie principesse e la fata, che era ansiosa di concludere l’affare prima di lasciare la corte per sempre, espresse l’opinione che la principessa Diaphana fosse la moglie più adeguata. Di conseguenza furono mandati dei messi che riportassero un’esatta relazione sull’aspetto e sui modi della principessa ed essi tornarono dicendo che era alta e ben fatta, ma così leggera che gli scudieri che l’accompagnavano nelle sue passeggiate dovevano sempre tenerla d’occhio perché altrimenti all’improvviso sarebbe volata via. Ciò accadeva così spesso che i sudditi vivevano nel terrore di perderla del tutto e facevano qualsiasi tentativo venisse loro in mente per tenerla a terra. Avevano persino suggerito che portasse in tasca dei pesi o che fosse legata per le caviglie, ma questa idea era stata abbandonata perché la principessa si sentiva scomoda. Alla fine fu deciso che non sarebbe mai uscita quando tirava vento e allo scopo di rendere la cosa più sicura gli scudieri reggevano ciascuno l’estremità di una corda legata alla sua cintura.
Il consiglio parlò per vari giorni di questo rapporto e poi il re decise che avrebbe giudicato da sé e pretese di essere il proprio ambasciatore. Un piano simile non era stato mai attuato, ma era accaduto spesso e in ogni caso non seppero pensare a nulla di meglio.
Un’ambasceria così splendida non si era mai vista prima in nessun paese. Il regno fu affidato al Primo Ministro che rispondeva ‘Ditto’ a qualsiasi cosa, ma la scelta fu migliore di quanto sembrasse perché il degno uomo era molto amato dal popolo, poiché acconsentiva a tutto ciò che esso diceva, e lo lasciarono molto compiaciuti con loro stessi e con la loro saggezza.
Quando il re giunse alla corte di Diaphana trovò ad attenderlo una magnifica accoglienza perché, sebbene fingessero di non sapere chi fosse, simili segreti non restano mai nascosti. Dovete sapere che il giovane re non gradiva le cerimonie lunghe, così propose che il secondo colloquio con la principessa avvenisse in giardino. La principessa fece un po’ di difficoltà, ma siccome il tempo era buono e molto calmo, accondiscese al desiderio del re. Ma avevano appena finito i primi inchini e cortesie che si levò una leggera brezza e cominciò a far ondeggiare la principessa, i cui scudieri si erano ritirati rispettosamente. Il re avanzò per tenerla ferma, ma il vento che aveva provocato la portò via da lui. Lui le corse dietro, esclamando: “Principessa! State veramente scappando da me?”
“Buon Dio, no!” rispose la principessa “Correte un po’ di più e riuscirete a fermarmi e io ve ne sarò grata per sempre. Ecco che cosa succede a parlare in giardino.” aggiunse disgustata “Come se non fosse stato molto meglio in una stanza ben chiusa tutt’intorno.”
Il re corse più in fretta che poté, ma il vento era più rapido di lui, e in un momento la principessa fu avvolta in un turbine fino all’estremità del giardino, che era delimitato da un fossato. Lei lo oltrepassò come un uccello e il re, che fi costretto a fermarsi sul bordo, vide la graziosa principessa Diaphana volare sulla pianura, a volte verso destra, a volte verso sinistra, finché alla fine sparì dalla vista.
A quel punto l’intera corte stava correndo nella pianura, alcuni a piedi altri a cavallo, tutti affrettandosi per aiutare la loro principessa che era in serio pericolo perché il vento aveva raggiunto la forza di una burrasca. Il re guardò per un po’ e poi tornò a palazzo con i propri attendenti, riflettendo per tutto il tempo sull’estrema leggerezza della sposa propostagli e sull’assurdità di avere una moglie che si sollevasse in aria meglio di qualsiasi aquilone. Pensò in conclusione che sarebbe stato più saggio non aspettare più a lungo, ma partire subito e partì a cavallo proprio nel momento in cui la principessa fu trovata dai suoi seguaci, bagnata fino al midollo e soffiata contro un pagliaio.
Souci incontrò la carrozza che la stava riportando a casa e si fermò a congratularsi con lei per lo scampato pericolo e a suggerirle di indossare abiti asciutti. Poi continuò il viaggio.
Ci volle un bel po’ prima che il re facesse ritorno a casa ed era molto contrariato per essersi preso tanto fastidio per nulla. Inoltre i cortigiani si divertirono alla sua avventura e a lui non piaceva essere deriso, sebbene naturalmente non osassero farlo davanti a lui. La fine di tutto ciò fu che ben presto egli si mise di nuovo in viaggio, portandosi per compagnia solo uno scudiero riuscì a perdere persino questo servitore nel momento in cui si lasciò alle spalle il paese.
Era costume in quei giorni che i principi e le principesse fossero allevati dalle fate, che li amavano come figli loro, e non badavano a quali inconvenienti causassero alle altre persone per i loro scopi proprio come se fossero le loro madri. La fata Aveline, che viveva in un paese che in un punto confinava con quello del re Souci, aveva in custodia la graziosa principessa Minon-Minette e si era messa in testa di farla sposare al giovane re il quale, malgrado la goffaggine che poteva essere migliorata, era davvero molto più bello della maggior parte dei giovanotti che a lei piaceva incontrare.
Così Aveline fece i propri preparativi di conseguenza e cominciò disponendo che lo scudiero si smarrisse da solo nella foresta, poi portò via la spada del re e il cavallo mentre lui dormiva sotto un albero. La ragione di tutto ciò era che intendeva persuaderlo che, trovandosi improvvisamente solo e derubato di tutto, il re avrebbe nascosto la propria origine regale e avrebbe fatto ricorso alle sue doti di piacevolezza, come qualsiasi altro uomo, il che sarebbe stato meglio per lui.
Quando il re si svegliò e scoprì che l’albero al quale aveva legato il cavallo aveva il ramo più basso spezzato, e che non c’era in vista alcun essere vivente, fu molto sgomento e cercò dappertutto il tesoro perduto, ma invano. Dopo un po’ di tempo cominciò ad avere fame, così decise che avrebbe fatto meglio a cercare di trovare la strada per uscire dalla foresta e forse avrebbe potuto avere una possibilità di trovare qualcosa da mangiare. Aveva fatto solo pochi passi quando incontrò Aveline, che aveva preso le sembianze di una vecchia con una pesante fascina sulla schiena. Barcollò sul sentiero e quasi cadde ai suoi piedi e Souci, timoroso che potesse essersi fatta male, la sollevò e la rimise in piedi prima di proseguire per la propria strada. Ma non sarebbe riuscito ad allontanarsi così facilmente.
“Che ne è stato della mia fascina?” esclamò la vecchia. “Dov’è la tua buona educazione? Davvero sembra tu sia stato allevato molto bene! Che cosa ti hanno insegnato?”
“Insegnato a me? Niente.” rispose lui.
“Lo credo bene!” disse la vecchia. “Tu non sai neppure come mettere insieme una fascina. Puoi avvicinarti, sono più abile di te e posso mostrarti come farlo bene.”
Il re arrossì a queste parole nelle quali sentiva una buona dose di verità e raccolse umilmente la fascina..
Aveline, soddisfatta del successo di quel suo primo esperimento, proseguì barcollando do po di lui, chiacchierando per tutto il tempo come fanno le donne anziane.
Disse: “Desidero che tutti i re lo facessero almeno una volta nella vita. Così saprebbero che genere di tribolazione sia raccogliere legna per i loro fuochi”
Souci si rese conto che fosse vero e fu dispiaciuto per la vecchia.
“Dove stiamo andando?” chiese.
“Al castello del Demonio Bianco e sei in cerca di un lavoro, ti troverò qualcosa da fare.”
“Ma io non so fare nulla,” disse il re “eccetto portare una fascina e non imparerò molto da ciò.”
“Stai imparando,” replicò la vecchia “e non è male come prima lezione.” Ma il re le stava prestando davvero poca attenzione perché era piuttosto contrariato e molto stanco. In effetti si rendeva conto di non poter trasportare oltre la fascina e stava per deporla a terra quando giunse una ragazza, più bella del giorno e coperta di pietre preziose. Corse verso di loro, esclamando rivolta alla vecchia:
“Poverina! Stavo proprio venendo a vedere se avessi potuto aiutarti.”
La vecchia rispose: “Qui c’è un giovanotto che sarà pronto a darti la fascina. Vedi che non sembra uno a cui piaccia portarla.”
“Volete darmela, messere?” chiese la ragazza.
Il re provò vergogna di se stesso e se la assicurò più saldamente mentre la presenza della principessa lo rendeva di buonumore.
Così proseguirono insieme finché giunsero presso una casa dall’aspetto molto comune, che Aveline indicò come il castello del Demonio Bianco, e disse al re che poteva appoggiare la fascina in cortile. Il ragazza aveva una terribile paura di essere riconosciuto da qualcuno in quella strana situazione e sarebbe fuggito a gambe levate se non fosse stato per il pensiero di Minon-Minette. Tuttavia si sentì molto goffo e solo perché sia la vecchia che la principessa erano entrate nel castello senza dargli il minimo peso per un po’ di tempo rimase lì dove si trovava, non sapendo assolutamente dove avrebbe fatto meglio ad andare. Alla fine giunse un servitore e lo introdusse in una stanza piena di persone, ognuna delle quali stava suonando uno strumento musicale o stava parlando in modo così brillante che lo stupì e rimase in silenzio ad ascoltare e per niente contento della mancanza di attenzione che gli dimostravano.
Le cose andarono avanti in questo modo per un po’ di tempo. Ogni giorno il re s’innamorava sempre più di Minon-Minette e ogni giorno la principessa sembrava sempre più presa dalle altre persone. Alla fine disperato il principe andò in cerca della vecchia per cercare di avere da lei qualche suggerimento su come comportarsi o almeno avere il piacere di parlare di Minon-Minette.
La trovò che filava in una stanza sotterranea, ma pronta a dirgli tutto ciò che voleva sapere. In risposta alle sue domande, gli insegnò che per conquistare la mano della principessa non era sufficiente essere nato principe perché lei non avrebbe sposato nessuno che non avesse dato prova di fedeltà e avesse inoltre tutti quei talenti e quelle qualità che aiutavano a rendere felice la gente.
Per un momento Souci fu molto avvilito nel sentire ciò, ma poi si fece coraggio. “Dimmi che cosa devo fare per conquistare il cuore della principessa e non importa quanto sarà difficile ciò che dovrò fare. E indicami come ricompensarti per la tua gentilezza e avrai qualsiasi cosa io possa darti. Trasporterò ogni giorno la tua fascina di legna?”
“È sufficiente che tu ti sia offerto.” rispose la vecchia e aggiunse, tendendo una matassa di filo “Prendi questa, un giorno sarai grato per essa e quando diventerà inutile, le tue difficoltà saranno finite.”
“È la matassa della mia vita?” chiese il re.
“È la matassa della tua sfortuna in amore.” rispose la vecchia.
Lui la prese se ne andò.
Dovete sapere che la fata Girouette, che aveva allevato Souci, aveva una vecchia amica di nome Grimace, protettrice del principe Fluet. Grimace spesso parlava degli affari del giovane principe con Girouette e quando decise che fosse abbastanza grande per governare il suo regno, consultò Giroutte riguardo a una moglie adatta. Girouette, che non smetteva mai di pensare o di fare domande, dipinse un ritratto talmente delizioso di Minon-Minette che Grimace decise di non risparmiarsi per ottenere questo matrimonio e di conseguenza Fluet fu presentato a corte. Sebbene il ragazzo fosse simpatico e avvenente, la principessa lo giudicava in qualche modo piuttosto effeminato e espresse così apertamente la propria opinione che scatenò su di sé e su Aveline la collera della fata la quale dichiarò che Minon-Minette non avrebbe mai conosciuto la felicità finché non avesse trovato un ponte senza un arco e un uccello senza piume. Così dicendo, se n’era andata via.
Prima che il re si mettesse di nuovo in viaggio Aveline gli aveva restituito il cavallo e la spada e sebbene fosse una magra consolazione per l’assenza della principessa, era meglio di niente perché sentiva che in un modo o nell’altro sarebbero potuti essere i mezzi per riportarlo da lei.
Dopo aver attraversato numerosi deserti, il re giunse infine in un paese che sembrava disabitato, ma nel momento in cui si fermò ai confini, fu afferrato e messo in catene e trascinato subito nella capitale. Chiese alle guardie perché fosse trattato così, ma l’unica risposta che ottenne fu che era nel territorio del Re di Ferro perché a quei tempi i paesi non avevano nomi propri, ma erano chiamati in base ai loro governanti.
Il ragazzo fu condotto al cospetto del Re di Ferro, che era seduto su un trono nero in una sala anch’essa rivestita di nero, quasi un simbolo di lutto per tutti i parenti che aveva messo a morte.
“Che cosa stai facendo nel mio paese?” chiese con ferocia.
“Vi sono giunto per caso,” rispose Souci “e se mai sfuggirò alle vostre grinfie, trarrò ammonimento da voi e tratterò diversamente i mie sudditi.”
“Osi insultarmi alla mia stessa corte?” strillò il re. “Portatelo alla Piccola Comodità!”
Dovete sapere che la Piccola Comodità era era una gabbia di ferro appesa per mezzo di quattro spesse catene in mezzo a u una grande sala a volta e il prigioniero all’interno non poteva né sedere né stare in piedi e né sdraiarsi e inoltre era fatta per soffrire a turno un intollerabile caldo e freddo mentre un centinaio di pesanti catenacci la rendevano sicura. Girouette, che si interessava di Souci, aveva dimenticato la sua esistenza nell’eccitazione della propria nuova idea e non sarebbe sopravvissuto alla difficoltà se Aveline non fosse venuta in suo soccorso e gli avesse sussurrato all’orecchio: “E la matassa di filo?” Lui la prese obbediente, sebbene non vedesse come potesse aiutarlo, ma la legò intorno a uno dei catenacci di ferro della gabbia, poiché sembrava l’unica cosa che potesse fare, e diede uno strattone. Con sua sorpresa il catenaccio si aprì subito e e scoprì che lo si poteva fare a pezzi. Dopodiché non ci mise molto a fuggire dalla gabbia o a trattare nel medesimo modo le finestre saldamente sbarrate del salone. Ma benché avesse fatto tutto ciò, la libertà gli sembrava più lontana che mai perché tra lui e l’aperta campagna c’era un alto muro, così liscio che neppure una scimmia sarebbe riuscita ad arrampicarvisi. Allora il cuore di Souci venne meno. Non vedeva altro da fare che accettare una qualche terribile morte, ma decise che il Re di Ferro non avrebbe tratto molto più profitto di quanto gliene potesse servire egli stesso e lanciò in aria il prezioso filo, dicendo mentre lo faceva: “O fata, le mie sciagure sono più grandi del tuo potere. Ti sono grato per la tua benevolenza, ma riprendi indietro il tuo dono!” La fata ebbe pietà della sua gioventù e della sua mancanza di fiducia e badò che un’estremità del filo rimanesse nella sua mano. All’improvviso lui sentì uno scossone e si rese conto che il filo dove aver catturato qualcosa e questo pensiero lo colmò dell’audacia che nasce dalla disperazione. Disse tra sé: ‘Meglio fidarsi di un filo che della misericordia di un re.’ e, scivolando giù, si trovò sano e salvo dall’altro lato del muro. Allora arrotolò il filo e lo mise in tasca con cura, sussurrando silenziosi ringraziamenti alla fata.
Dovete sapere che Minon-Minette era stata informata da Aveline delle avventure del principe e quando sentì il modo in cui era stato trattato dal Re di Ferro, s’infuriò e cominciò a prepararsi alla guerra. Architettò i propri piani con tutta la segretezza che poté, ma quando quando si radunano molti soldati, il popolo è incline a pensare che sia in arrivo una tempesta e naturalmente è molto difficile tenere nascosto qualcosa
alle fate madrine. Comunque Grimace lo sentì ben presto e, siccome non aveva mai dimenticato che Minon-Minette aveva rifiutato il principe Fluet, capì di avere l’occasione per vendicarsi.
A questo punto Aveline era in grado di fermare molti dei malvagi tiri di Grimace e di mettere in guardia Minon-Minette, ma non aveva potere qua qualcosa che accadesse a distanza; quando la principessa dichiarò la propria intenzione di mettersi lei stessa capo dell’esercito e cominciò ad allenarsi a sopportare la fatica andando a caccia tutto il giorno, la fata l’ammonì di fare attenzione a non attraversare mai i suoi confini senza la sua protezione. La principessa promise subito e per qualche giorno andò tutto bene. Sfortunatamente una mattina, mentre Minon-Minette stava andando al piccolo galoppo sul suo splendido cavallo bianco, pensando intensamente a Souci e per nulla ai confini del regno (Che peraltro ignorava) improvvisamente si trovò di fronte a una casa fatta interamente di foglie morte che le mise in testa ogni genere di sgradevoli pensieri. Rammentò l’avvertimento di Aveline e tentò di voltare il cavallo, ma restava lì fermo come se fosse di marmo. Allora la principessa si sentì debole e, contro la sua volontà, fu trascinata a terra. Gridò e si avvinghiò saldamente alla ella, ma fu tutto inutile; desiderava liberarsi, ma qualcosa al di fuori di lei le dimostrava di essere troppo forte e fu obbligata a imboccare il sentiero che conduceva alla Casa delle Foglie Morte.
Aveva appena sfiorato la soglia che comparve Grimace. “Alla fine sei qui, Minon-Minette! Ti ho attesa lungo e la mia trappola per te era pronta sin dal principio. Entra, tesoro! Ti insegnerò io a muovere guerra contro i miei amici! Le cose non andranno esattamente come volevi tu. Ciò che devi fare adesso è andare in ginocchio dal re e implorare il suo perdono, e prima che lui acconsenta alla pace, dovrai scongiurarlo di concederti il grande favore di diventare sua moglie. Nel frattempo dovrai essere la mia serva.”
da quel giorno la principessa fu condannata al lavoro più duro e più sporco e ogni mattina l’attendeva qualcosa di sgradevole. Oltre a ciò, aveva per cibo solo un po’ di pane nero e come letto niente altro che paglia. Per dispetto veniva mandata nella piena calura del giorno a sorvegliare le oche e avrebbe anche potuto subire un colpo di sole se non fosse riuscita a portare nei campi un grande ventaglio con il quale si proteggeva il viso. Di certo un ventaglio sembra un oggetto insolito in possesso di una guardiana di oche, ma la principessa non ci pensò e dimenticò tutte le proprie tribolazioni quando, aprendo il ventaglio per usarlo come parasole, ne cadde una lettera del suo innamorato. Allora fu certa che la fata non l’avesse dimentica e si rincuorò.
Quando Grimace vide che Minon-Minette riusciva a mantenersi bianca come la neve invece di abbronzarsi, si domandò che cosa fosse accaduto e cominciò a tenerla d’occhio con grande attenzione. Il giorno seguente, quando il sole era al culmine e al massimo calore, si accorse che estraeva un ventaglio dalle pieghe dell’abito e lo teneva davanti agli occhi. Incollerita, la fata tentò di strapparglielo, ma la principessa non lo lasciava andare. “Dammi subito il ventaglio!” strillò Grimace.
“Nemmeno morta!” rispose la principessa e, non sapendo dove sarebbe stato più al sicuro, lo mise sotto i piedi. In un attimo si sentì sollevare da terra, con il ventaglio sotto di sé, e mentre Grimace era troppo accecata dalla collera per accorgersi di ciò che stava accadendo, la principessa si librò velocemente fuori della sua portata.
In tutto questo tempo Souci era andato vagando per il mondo con il prezioso filo accuratamente legato a sé, in cerca di ogni posto possibile e impossibile in cui potesse essere la sua amata principessa. Sebbene a volte ne trovasse le tracce o persino messaggi incisi sulla roccia o sulla corteccia di un albero, non la si trovava da nessuna parte. ‘Se non è sulla terra’ si disse Souci ‘forse si è nascosta da qualche parte nell’aria. È lì che la troverò.’ così con l’aiuto del filo, tentò di salire, ma faceva solo un piccolo tratto e si feriva malamente quando cadeva di nuovo a terra. Tuttavia non si arrendeva e dopo molti giorni di sforzi e di capitomboli, scoprì con sua grande gioia che saliva un po’ di più e andava un po’ più avanti di quanto avesse fatto prima e pian piano fu in grado di vivere completamente in aria. Ma, ahimè! Il mondo dell’aria sembrava vuoto quanto il mondo di sotto e Souci stava incominciando a disperarsi e a pensare di doverla andare a cercare nel mondo sottomarino. Stava fluttuando tristemente, senza curarsi di dove stesse andando, quando vide in lontananza una sorta di splendido uccello luminoso che veniva verso di lui. Il suo cuore batté più in fretta, non sapeva perché, e mentre entrambi si avvicinavano, la voce della principessa esclamò: “Guarda l’uccello senza piume e il ponte senza un arco!”
Così il primo incontro avvenne in aria ma non fu meno felice per questo; il ventaglio diventò grande abbastanza da sostenere sia il re che Aveline, che si era affrettata a dar loro qualche buon consiglio.
Guidò il ventaglio verso il luogo in cui i due eserciti erano schierati l’uno di fronte all’altro, pronti per la battaglia. La lotta fu lunga e sanguinosa, ma alla fine il Re di Ferro fu costretto ad arretrare e ad arrendersi alla principessa, che lo mandò a governare le pecore del re Souci, facendogli prima giurare solennemente che le avrebbe trattate bene.
Poi ebbe luogo il matrimonio, alla presenza di Girouette, che trovare la quale si erano dati una gran pena e che fu molto stupita di scoprire che tutto fosse avvenuto in sua assenza.
Biblioteca delle fate e dei geni.
(traduzione dall'inglese di Annarita Verzola)
|